Клинская детская библиотека № 2 предлагает вспомнить замечательного русского писателя и переводчика Александра Мелентьевича Волкова.
Сегодня, 14 июня исполнилось 129 лет со дня рождения известного русского писателя и переводчика Александра Мелентьевича Волкова.
Писатель очень любил иностранные языки. После того, как он прочитал на английском языке сказку Фрэнка Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз», то задался целью перевести её на русский язык. Но история так захватила Волкова, что вместо простого перевода у него получился свой вариант – писатель изменил некоторые события и добавил новые приключения, а произведение Баума стало лишь основой. Волков целый год работал над книгой и назвал её «Волшебник Изумрудного города», а в качестве заголовка написал – «Переработки сказки американского писателя Фрэнка Баума».
Он отправил рукопись известному детскому писателю Самуилу Маршаку и в 1939 году сказка была издана. И всё-таки Волков очень не хотел расставаться с Волшебной страной.
Он написал ещё 6 сказочных повестей об Изумрудном городе, которые уже никак не были связаны с книгой Баума. Среди них: «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», «Семь подземных королей» и другие.
Если вы еще не познакомились с этими произведениями Александра Волкова, спешите к нам в библиотеку.
Клинская детская библиотека № 2